Mijn werkwijze verloopt als volgt:

U stuurt mij de tekst die u wenst te laten vertalen samen met de bijhorende informatie (referentie materiaal + context + doelgroep).

• Indien nodig en in geval van een langdurende samenwerking kom ik graag tot bij u om uw project te bespreken.

• U krijgt vervolgens een aangepaste offerte met vaste prijs en leveringstermijn.

• U bevestigt uw akkoord met de voorgestelde offerte.

• De vertaling gebeurt op zodanige wijze dat de consistentie van de lay-out en de terminologie bewaard blijft.

• Indien gewenst kan uw tekst door een tweede collega (native speaker) herlezen worden.

• De levering gebeurt per email op het afgesproken tijdstip.

• Daarna maak ik nog met u een korte evaluatie van de prestatie.